Cittasanto
  • Home
    • About Cittasanto
  • Notes
  • Reflections
  • Meditation
  • Translations
  • Acariyā
    • Quotes
    • Videos
    • Writings >
      • Writings Posts
  • Art
  • Calendar
  • Reviews
  • Lexicon
  • Links

Ratana Sutta - Sn. vv. 224–241; Khp.VI

2/28/2012

2 Comments

 
[1] Whatever beings have come together here, whether of the earth or elsewhere, may the minds of all those beings be happy, and may they listen carefully to what is said.
[2] Therefore, you should all be attentive and friendly towards this generation of men, as those who bring offerings by day and by night, being heedful, should be protected.
[3]Whatever riches there are - here or hereafter or in the heavens - that preciousness is not equal to the Authentic One – this supremely precious thing is in the Buddha: Through this truth may there be well-being!
[4] (Craving's) end, dis-passion, deathlessness, excellence - that which the concentrated Sakyan sage attained - there is nothing that is equal to that state - this supremely precious thing is in the Dhamma: Through this truth may there be well-being!
[5] That concentration said to have immediate (result), which the Buddha praised as pure no equal to that concentration can be found - this supremely precious thing is in the Dhamma Through this truth may there be well-being!
[6] Those eight individuals praised by the wise - they are the four pairs of disciples – those disciples of the Fortunate One are worthy of gifts, where things that have been offered to them bear great fruit - this supremely precious thing is in the Saṅgha: Through this truth may there be well-being!
[7] Those who have firm minds that are devoted to Gotama's teaching, being without craving - having attained and entered the deathless - are enjoying emancipation, freely obtained - this supremely precious thing is in the Saṅgha: Through this truth may there be well-being!
[8] Just as a locking post stuck fast in the earth does not waver on account of the four winds, I say, just like this is the person who is true, the one who sees the noble truths completely - this supremely precious thing is in the Saṅgha: Through this truth may there be well-being!
[9] Those who clearly distinguish the noble truths, which have been thoroughly declared by the one of great discernment no matter how heedless they become, still there is no eighth birth - this supremely precious thing is in the Saṅgha: Through this truth may there be well-being!
[10] With his attainment of true insight there is the relinquishing of three things: self view, doubt, and attachment to rules and rituals. they are free from being reborn within the four lower worlds, and are incapable of the six great crimes - this supremely precious thing is in the Saṅgha: Through this truth may there be well-being!
[11] Whatever bad actions are performed by way of body, speech, or mind, they are not able of covering it up: this inability is known of one who has seen the state (of peace) - this supremely precious thing is in the Saṅgha: Through this truth may there be well-being!
[12] Just like a tall woodland tree crowned with flowers in the summer months, in the early summer, just like this they preached the Dhamma which is supreme, leading to Nibbāna, the highest benefit - this supremely precious thing is in the Buddha: Through this truth may there be well-being!
[13] The one who is best, knowing the best, giving the best, brought the best, the unsurpassed one preached the supreme Dhamma - this supremely precious thing is in the Buddha: Through this truth may there be well-being!
[14] The old is destroyed, and nothing new is produced, their minds are dis-passionate toward future rebirth, they have destroyed the seeds, and have no desire for new crop, the wise are still, just like a lamp is still - this supremely precious thing is in the Saṅgha: Through this truth may there be well-being!

(Spoken by Sakka, lord of the gods:)
[15] Whatever beings have come together here, whether of the earth or elsewhere, gods and men revere the Authentic One, we honour the Buddha - may there be well-being!
[16] Whatever beings have come together here, whether of the earth or elsewhere, gods and men revere the Authentic One, we honour the Dhamma - may there be safety!
[17] Whatever beings have come together here, whether of the earth or elsewhere, gods and men revere the Authentic One, we honour the Saṅgha - may there be safety!
2 Comments
Serwis laptopów wrocław link
7/17/2012 10:56:17 am

Heya i�m for the first time here. I came across this board and I find It truly valuable & it helped me out a great deal. I hope to give something back and aid others like you helped me.

Reply
Cittasanto
7/19/2012 06:29:46 am

Thanks for the compliment!
now is the hard part of putting effort into keeping it going :-)

Reply

Your comment will be posted after it is approved.


Leave a Reply.

    Picture

    About

    All translations here are from Pali to English by Cittasanto, done for personal reflection and understanding, not as expert translations.
    Please read translations by other translators who are far more skilled in the Pali language such as Thanissaro Bhikkhu (Ajahn Geoff) or Ven. Bhikkhu Bhodhi.
    Please check the calendar for upcoming translation posts.

    Current Projects

    The Dhammapada -
    I started this project a little while ago, although it was mainly Gathas used in chanting, or for Calligraphy Projects.

    Apart from these I have finished the first 15 chapters. Updates with translations being done both in general and specific projects will be shared on the calendar.
    Creative Commons License
    This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 Unported License.

    Archives

    December 2015
    August 2014
    May 2014
    April 2014
    March 2014
    February 2014
    October 2013
    September 2013
    August 2013
    May 2013
    March 2013
    February 2013
    January 2013
    December 2012
    November 2012
    October 2012
    September 2012
    August 2012
    July 2012
    June 2012
    May 2012
    April 2012
    March 2012
    February 2012

    RSS Feed

    Categories

    All
    Aṅguttara Nikāya AN
    Aṅguttara Nikāya AN
    Aṅguttara Nikāya - AN
    Dhammapada Dhp
    Dhammapada - Dhp
    Dīgha Nikāya (DN)
    Excerpt
    Khuddaka Nikāya KhN
    Khuddaka Nikāya KhN
    Khuddaka Nikāya - KhN
    Khuddakapāṭha - Khp
    Majjhima Nikāya (MN)
    Postcanonical
    Saṃyutta Nikāya – SN
    Saṃyutta Nikāya – SN
    Sutta Nipāta Snp
    Sutta Nipāta - Snp
    Vinaya Culavagga - Vin2 (VinCv)
    Vinaya Mahāvagga Vin1 (VinMv)
    Vinaya Mahāvagga - Vin1 (VinMv)
    Vinaya Pātimokkha

Powered by Create your own unique website with customizable templates.